Op. 19 Sinfonia Concertante シンフォニア・コンチェルタンテ
| Op. 19 | 作品番号19 |
| Title: Sinfonia Concertante | 作品名:シンフォニア・コンチェルタンテ |
| Length: 33 minutes | 長さ:33分 |
| Completed: 2023 | 完成年:2023年 |
| Scoring: Two Violins, Orchestra | 編成:バイオリン2台、オーケストラ |
| First Performance: 17 May 2025 | 初演:2025年5月17日 |
| Sheet Music: No | 楽譜:なし |
| YouTube Recording: Yes | YouTubeで録音:あり |
| Commercial Recording: No | 録音販売:なし |
A work for two solo violins and orchestra in which the soloists blend with the chamber orchestra (strings, two oboes, two horns, harp) in a classical style rather than play against the orchestra in the manner of a virtuoso romantic concerto.
2つのソロ・バイオリンとオーケストラのための作品です。本作ではソリストは、ヴィルトゥオーゾ的なロマンティックな協奏曲のようにオーケストラに対峙する形で演奏するのではなく、古典的なスタイルで室内オーケストラ(弦楽器、オーボエ2本、ホルン2本、ハープ)と調和します。
しばらくの間、未出版となります。演奏したい方、ご連絡いただければ幸いです。
Premiere 初演
Sheet Music Download 楽譜のダウンロード
The music will remain unpublished for now. Please contact me if you want to see the full score and performance parts.
しばらくの間、未出版となります。演奏したい方、ご連絡いただければ幸いです。
Programme Notes 曲目解説
日本語の翻訳は、英文の下にあります。
In 2000, I was living in Nagaoka, Niigata Prefecture. Life was busy as I combined work, composing, and playing the violin, but one day I felt intense pain in my arms. The doctor ordered me to get complete rest. The pain eased, but ultimately I had to give up my performing activities on the violin.
On one level, Sinfonia Concertante may be listened to simply as a double violin concerto in the classical structure of Mozart’s work of the same name, and in the romantic English strings style of Vaughan Williams, Elgar, Holst, and others. On another level, however, the events that ended my violin playing career form the narrative backdrop for the work.
The first movement opens with a Moderato section evoking the remoteness of the Japan Alps. The strings flow downwards in an evocation of the Shinano River. As the river reaches Nagaoka, the orchestra can be heard tuning.
The Allegro section then begins with a violin melody in E minor played above a quiet string accompaniment. This is an homage to the piece which ignited my love of the violin and classical music as a teenager: Mendelssohn’s Violin Concerto. The second subject is built around the leitmotif “Bamberg” B – A (Minim) – B – E (Repeated) – G. The highlight of my time in Nagaoka Symphony Orchestra was in April 1999, when we played two concerts in Germany as part of the Bamberg-Nagaoka municipal exchange.
Just before the first subject returns, there are ominous indications that not all is well. An orchestral tutti combining pizzicato and col legno – representing my arm pain – leads into the cadenza. During the cadenza the feelings of desolation are replaced by a resolution to seek new opportunities through composition.
The middle movement, Adagio, is in simple A-B-A form. The first section evokes a lonely post-violin existence. The more upbeat middle section contains dates of concerts of my compositions concealed within the melody line. This movement is a heartfelt thank you to all the musicians who have played my music ever since I became unable to play it myself.
The final movement, Allegro, is in loose sonata form followed by an extended Coda. It is built around a syncopated motif representing debilitation. This motif, as with so many other motifs throughout Sinfonia Concertante, appears repeatedly in various forms and at various tempi, most notably at a much slower tempo in the development section as an extended horn solo.
As the Allegro approaches its natural ending, the orchestra fades out and the extended Coda begins. Having been rooted in minor keys for so much of the piece, Sinfonia Concertante ends resolutely in C major. I do not dwell on the loss of my violin playing days. Ultimately, Sinfonia Concertante expresses how, via composition, I found a silver lining to that particular cloud.
ある側面においては、「シンフォニア・コンチェルタンテ」は、モーツァルトの同名の作品に倣った古典的な様式・構造と、ヴォーン・ウィリアムズ、エルガー、ホルストなどよる、イギリスのロマン派弦楽曲の様式を持つ、バイオリンのための二重協奏曲として聴くことができます。しかし、別の側面としては、私のバイオリン奏者としての人生に終止符を打った出来事が、この曲の背景にはあります。
第1楽章は、遥かなる日本アルプスを思わせるモデラートで始まります。弦楽器による下降音型は信濃川の流れを表現しています。信濃川が長岡に達すると、オーケストラのチューニングが聞こえてきます。
アレグロ部は、弦楽器による静かな伴奏の上で奏でられるホ短調のバイオリンの旋律で始まります。これは、メンデルスゾーンのバイオリン協奏曲へのオマージュです。この曲によって、私は10代の頃、バイオリンとクラシック音楽に目覚めました。第2主題は「バンベルク」(ドイツの都市)を指すB-A(Minim<二分音符>)-B-E(Repeated<繰り返し>)-Gというライトモチーフを中心に構成されています。私が長岡交響楽団に在籍していた際、最も想い出深かったのは、バンベルクと長岡市交流の一環として、1999年4月にドイツで2回開催されたコンサートでした。
最初の主題が戻る直前、すべてが順調なわけではないことを示唆する不吉な兆候が現れます。ピチカートとコル・レーニョを組み合わせた管弦楽のTutti(腕の痛みを表す)が、カデンツァへと続いていきます。カデンツァの間に、打ちひしがれた気持ちは、作曲という新たな一歩を踏み出す決意に置き換わります。
中間楽章のアダージョは、シンプルなA-B-A形式をとっています。第1部は、バイオリンを終えざるを得なかった孤独な存在を想起させます。より陽気な中間部では、私が書いた作品のコンサートの日付が、旋律に隠されてます。この楽章は、私が自分で演奏することが叶わなくなって以来、私の作品を演奏して下さったすべての音楽家への心からの感謝を表現しています。
最終楽章のアレグロは、緩やかなソナタ形式であり、その後に長いコーダが続きます。この楽章は、衰弱を表すシンコペーションのモチーフを中心に構成されています。このモチーフは、「シンフォニア・コンチェルタンテ」の他の多くのモチーフと同様、様々な形とテンポで繰り返し現れますが、特に展開部では、ホルンの伸びやかなソロとして、かなりゆっくりなテンポで登場します。
アレグロが自然な終わりを迎えると、オーケストラはフェードアウトし、伸びやかなコーダが始まります。曲の大部分が短調で書かれた「シンフォニア・コンチェルタンテ」は、最後は力強いハ長調で終わりを迎えます。バイオリンを弾いていた日々に縋りつくようなことを私はしません。究極的には「シンフォニア・コンチェルタンテ」は、作曲を通して、私がいかにしてこの試練を乗り越え、新たな光を見出したのかを表現した作品なのです。